[Lyric] EXO-K – MAMA 1st Mini Album (Rom&Eng-Trans)

1. MAMA

Composition: Yoo Young Jin
Lyrics: Yoo Young Jin
Arrangement: Yoo Young Jin

ROMANIZATION

[All] Careless, careless. Shoot anonymous, anonymous.
Heartless, mindless. No one. who care about me?

[D.O] ireobeorin chae oemyeon haneun geot gata
chameul subakke eobseo
nuneul gamjiman

[Baekhyun] mama! ijen naege daedabhaejwo
wae saramdeuri dallajyeotneunji
areumdaun sijeorira neunge jonjaehagin haetneunji
[Suho] ije deoneun saranghaneun beobdo
ijeotgo baeryeo haneun mamdo ireotgo
deungeul dollin chaero saragagi bappeungeol

[All] igmyeongui gamyeone gamchwotdeon
sarui gadeughan jilsi
kkeuteul bwado baegopeun deutan
[Baekhyun] ijen manjoghae?

[All] urin deo isang nuneul maju haji anheulkka?
sotong haji anheulkka? saranghaji anheulkka?
apeun hyeonsire dasi nunmuri heulleo
bakkul su itdago bakkumyeon doendago marhaeyo
mama. mama.

[Kai] eonjenga buteo urin seumateuhan gamoge
jabal jeogeuro gadhyeo
[Sehun] 0gwa 1ro mandeun dijiteore nae ingyeogeul matgyeo
[Chanyeol] geogin saengmyeongdo gamjeongdo ttadeutamdo
eobtgo eoneo sseuregiman
nadwing guneun sagmaghan beolpan.
[D.O] nari galsurog oeroumman deohaejyeo
uriga inganil su bakke eobtneun
geon sangcheo badneun geot. Yeah-

[All] mannago soneul jabgo neukkimyeo hamkke ulgo utgo
dalmagago seoro yeongyeoldwae.
[Baekhyun] dorikigo sipdamyeon

[All] urin deo isang nuneul maju haji anheulkka?
sotong haji anheulkka? saranghaji anheulkka?
apeun hyeonsire dasi nunmuri heulleo
bakkul su itdago bakkumyeon doendago marhaeyo
mama. mama.

[Sehun] Turnback!

[Kai] juggo, jugigo ssaugo oechigo. igeon jeonjaengi aniya.
[Chanyeol] dowajwoyo mamamama mamamama Turn back.
[Sehun] kkaedadge mamamama mamamama Rolling back.
[Kai] baggo chigo pyeoneul nanugo ssaugo igeon geimdo aniya.
[Chanyeol&Sehun] dowajwoyo mamamama mamamama Turn back.
[D.O] Yeah-

[All] Careless, careless. (mama) Shoot anonymous, anonymous. (mama)
Heartless, mindless. (mama) No one. Who care about me? (mama)

[Suho] salme heoragdoen chugbog badeun naldeure gamsahago
maeil saeroun inyeon deureul mandeulgo
[Baekhyun] kkaejyeo beorin maeume boda, gippeun sarangeul modu hamkke
useul su itdamyeon

[All] urin deo isang nuneul maju haji anheulkka?
sotong haji anheulkka? saranghaji anheulkka?
apeun hyeonsire dasi nunmuri heulleo
bakkul su itdago bakkumyeon doendago marhaeyo
mama. mama.

Careless, careless. Shoot anonymous, anonymous.
Heartless, mindless. No one. who care about me?

ENGLISH TRANSLATION

Careless, careless. Shoot anonymous, anonymous.
Heartless, mindless. No one. who care about me?

It feels like I’m turning away as I have lost it
There’s no choice but to hold it in
Though I shut my eyes

MAMA! Now answer me and tell me why people have changed
Has there even been a beautiful time before?
They forgot how to love and lost their heart to care
They’re busy living with their backs turned on each other

The mask of anonymity hides the jealous eye filled with murderous intent
Though they see the end, they’re still hungry
Now are you satisfied?

Why won’t we look each other in the eye anymore?
Why won’t we communicate? Why won’t we love?
We shed tears at the painful reality once again
Please say that we could change things if we wanted, mama mama

At some point, we have voluntarily trapped ourselves in a smart prison
We base our personalities from a digital world made of 0s and 1s
There’s no life, emotion or warmth but just garbage language A desolately rolling meadow
Loneliness adds as the days go by
We have to be humans because we get scars yeah

We meet, hold hands, feel, laugh and cry together
We resemble one another and we are connected
But if you want to turn it back

Why won’t we look each other in the eye anymore?
Why won’t we communicate? Why won’t we love?
We shed tears at the painful reality once again
Please say that we could change things if we wanted, mama mama

Turnback!

Die, kill, fight, shout – this is it a war
Help us mama mama mama mama mama turn back
Help us realize mama mama mama mama rolling back
Clash, hit, take sides, fight – this is not a game
Help us mama mama mama mama mama turn back
Yeah

Careless, careless. (mama) Shoot anonymous, anonymous. (mama)
Heartless, mindless. (mama) No one. Who care about me? (mama)

If only we can all be thankful for the blessed days that grant us life
If only we can make new relationships
Rather than broken hearts, having a joyful love altogether
If only we can all smile together

Why won’t we look each other in the eye anymore?
Why won’t we communicate? Why won’t we love?
We shed tears at the painful reality once again
Please say that we could change things if we wanted, mama mama

Careless, careless. Shoot anonymous, anonymous.
Heartless, mindless. No one. who care about me?

2. WHAT IS LOVE

Singer: D.O & Baekhyun
Composition: Teddy Riley,유영진(Yoo YeongJin), Dom, Richard Garcia
Lyrics: 유영진(Yoo YeongJin)
Arrangement: Teddy Riley

ROMANIZATION

[D.O] Girl, I can’t explain what I feel
Oh baby my baby baby baby
baby yeah

[Baekhyun] Haruga machi ilbuncheoreom
neukkyeojige mandeulji
Neomanisseumyeon yeonghwasogui juingong
[D.O] Neol boreodallyeoganeun aeksyeonsinirado
jjigeulgeot cheoreom nan machi
yeongungi doen geotcheoreom

[Baekhyun] Neon naege wanbyeok [D.O] sangsanghaebwasseo
[D.O] Gamkkeramyeon eotteolkka
[Baekhyun] Nan neoman gwaenchantago malhaejumyeon
modu wanbyeokhae oh baby

[D.O&Baekhyun] I lost my mind neoreul cheoeummannasseulttae
Neo hanappaego modeungeoseun
get in slow motion
[D.O] Naege malhaejwo ige sarangiramyeon
[D.O&Baekhyun] Maeilgeudaewa sumanheun gamjeongdeureul
nanwojugo baewogamyeo
Ssaugo ulgo anajugo
[Baekhyun] Naege malhaejwo ige sarangiramyeon

[D.O] Sesangnamjadeul modu nalbureowohae
Neoreul gajin naega [Baekhyun] jiltuna jukgennabwa
[Baekhyun] Haega gado dari gado jeoldae anbyeonhae
Nan bogiboda ujikhage
mideullamjaraneungeol
Neon algedoeltenikka

[D.O] I don’t know why jeoldaejeogin igamjeong
Naega saenggakjocha haesseulkka
Nae gyeote isseulttae nan jeomjeom daedanhan
namjaga doedo bitnaneun geol

[D.O&Baekhyun] I lost my mind neoreul cheoeummannasseulttae
Neo hanappaego modeungeoseun
get in slow motion
[D.O] Naege malhaejwo ige sarangiramyeon
[D.O&Baekhyun] Maeilgeudaewa sumanheun gamjeongdeureul
nanwojugo baewogamyeo
Ssaugo ulgo anajugo
[Baekhyun] Naege malhaejwo ige sarangiramyeon

[D.O] Ganjeolhi barago barandamyeon
Irwojilkka donghwayaegicheoreom
Yeongwonhan dulmanui haepiaending
happily ever after
[Baekhyun] Namaneun neol mideojugo jikyeojugo dallaejulkke
Nipyeoni doelkke
Nigyeoteseo jeoldae antteona

[D.O&Baekhyun] I lost my mind neoreul cheoeummannasseulttae
Neo hanappaego modeungeoseun
get in slow motion
[D.O] Naege malhaejwo ige sarangiramyeon
[D.O&Baekhyun] Maeilgeudaewa sumanheun gamjeongdeureul
nanwojugo baewogamyeo
Ssaugo ulgo anajugo
[Baekhyun] Naege malhaejwo ige sarangiramyeon

[D.O] Sesangnamjadeul modu nalbureowohae
Neoreul gajin naega [Baekhyun] jiltuna jukgennabwa
[D.O] My babe baby babe baby baby
Neol araboneungeol ige sarangingeol
[Baekhyun] Aicheoreom neol jaju utgemandeulgo
[D.O] Chingucheoreom neol gajang pyeonhage mandeulkkeoya
[Baekhyun] My babe baby babe baby baby
Malhaejwo naege what is love

ENGLISH TRANSLATION

Girl, I can’t explain what I feel.
Oh baby my baby, baby, baby, baby.. yeah.

Making a day feel like a minute
With you, I’m the main character of a movie
As if I’m about to film an action scene to come see you, as if I’ve become a hero

You’re perfect to me, I imagined
How would it be if we were together?
If only you say okay, everything is perfect, oh baby

I lost my mind, the moment I saw you
Except you, everything get in slow montion
Tell me, if this is love
Sharing and learning countless emotions everyday with you
Fighting, crying and hugging
Tell me, if this is love

All the guys in the world are jealous of me
They must be jealous to death of me, for having you
Even after the sun goes down and moon goes down, it will never change
You will find out that I’m a guy whom you can trust

I don’t know why, this unconditional emotion
Did I ever imagine?
Next to me, you shine more brightly as I become a better guy

I lost my mind, the moment I saw you
Except you, everything get in slow montion
Tell me, if this is love
Sharing and learning countless emotions everyday with you
Fighting, crying and hugging
Tell me, if this is love

If you wish and wish earnestly
Will it come true, like the fairytales?
A never-ending happy ending, happily ever after
I will trust you, protect you and comfort you
I will be on your side
I will never leave your side

I lost my mind, the moment I saw you
Except you, everything get in slow montion
Tell me, if this is love
Sharing and learning countless emotions everyday with you
Fighting, crying and hugging
Tell me, if this is love

All the guys in the world are jealous of me
They must be jealous to death of me, for having you
My babe, baby babe, baby baby
I can tell, this is love
I will make you smile often like a child
I will make you feel the most comfortable, like a friend
My babe, baby babe, baby baby
Tell me, what is love

3. HISTORY

Composition: Teddy Riley,유영진(Yoo YeongJin), Dom, Richard Garcia
Lyrics: 유영진(Yoo YeongJin)
Arrangement: Teddy Riley

ROMANIZATION

[Kai] Listen neukkil su itni
nae simjangi ttwijireul anha
[Chanyeol] My heart be breakin’

[Baekhyun] bunhan maeume ureodo bogo
sori jilleo ha oechyeodo bwasseo
[Chanyeol] My pain be creepin’

[D.O] heuggwa baeg ajig namgwa bug
kkeuti naji anhneun jeonjaeng Scene
dullo nanwin taeyangui jeormang

[All] meolli dorgo doraseo
dasi sijaghaneun gose da wasseo
[Suho] oryutuseongijiman baewogamyeo
[All] ganghaejil su itneun na
jeo taeyangcheoreom geodaehan
hanaran geol aneun nal
o o modu hamkke ganeun uri miraero
I need you and you want me
jiguran i byeoreseo o o
Every, every, everyday
naega mandeun History

[Suho] Break it yogmangui banchig
Move it pagoeran mideog
[Chanyeol] No more shakin’ like that

[D.O] Magic sigani gamyeon tto ssiseun deusi
dasi jaesaeng dwae

[Baekhyun] sigongganeul ttwieo neomeoseo edenui
achimeul kkumkkugo isseo
gaja urin geureon jonjae

[All] meolli dorgo doraseo
dasi sijaghaneun gose da wasseo
[Chanyeol] oryutuseongijiman baewogamyeo
ganghaejil su itneun na
[All] jeo taeyangcheoreom geodaehan
hanaran geol aneun nal
o o modu hamkke ganeun uri miraero
I need you and you want me
jiguran i byeoleseo o o
kkumeul ingtae haneun nal urin dasi

[Kai] ireona ireona ireona ireona
turn it on
ireona ireona ireona

[Chanyeol] yeongwonhargeora midgo sipeul ttae
eonjenga hal geo rago mangseoril ttae
[D.O] naeiri baro kkeutinjido molla
huhoe gateun geon ijeobeoryeo duryeowoma

[Suho] jebal saranghae saranghae saranghae
johwaroursurog wanbyeoghajanha
[Baekhyun] modeun seurpeumi gippeumi
yeogie nawa neoneun han saengmyeongin geol

[Chanyeol] Ya uriga wonrae hanaro
taeeonatdeon sungan
garsurog somojeogin
i segyereul mannan sungan
[SeHun] urin jeomjeomjeom meoreojyeoga jeomjeom
[Kai] dullo kkaejyeobeorin chae himeul
irheobeorin taeyang
[SeHun] garsurog garsurog garsurog garsurog deo
ganjeorhaetdeon kkumui segyereul
dasi majuhaneun sungan
[Kai] nae gaseumi ttwinda magu ttwinda
dung dung dung dung dung dung

[All] meolli dorgo doraseo
dasi sijaghaneun gose
da wasseo
[Chanyeol] Yeah- EXO-M EXO-K
uriga sijaghaneun mirae History
[All] jeo taeyangcheoreom geodaehan
hanaran geol aneun nal
[Kai] Oh hanaui simjange
taeyange kkeuteobsi urin
hanaro ganghaejigo isseo
[All] I need you and you want me
jiguran i byeoreseo o o
Every, every, everyday
naega mandeun History

ENGLISH TRANSLATION

Listen, can you feel it? My heart is racing
(My heart be breakin’)
With an angry heart, I cried and I shouted, “ha!”
(My pain be creepin’)

Black and white, still north and south – the endless war scene
The despair of the sun, split in half

I went round and round from far away
And I came back here to start again
I’m filled with errors but as I learn, I can get stronger
The day we realize that the sun is one that is big and great
Everyone together goes toward our future

I need you and you want me, in this planet called earth
Every, every, every day, the history that I make

Break it!  The breaking of desire- Move it! The virtue of destruction
(No more shakin’ like that)
Magic – when time passes, it will play again as if it is rewashed

Transcending time and space, I dream of an Eden’s morning
Let’s go! We are that kind of existence

I went round and round from far away
And I came back here to start again
I’m filled with errors but as I learn, I can get stronger
The day we realize that the sun is one that is big and great
Everyone together goes toward our future

I need you and you want me, in this planet called earth
The day we give birth to a dream, we rise up again

Get up, get up, get up (turn it on)
Get up, get up, get up

When you want to believe that it’s forever
When you are hesitating, saying that you’ll do it someday
You never know if tomorrow will be the end
Forget about regrets, don’t be afraid

Please love, love, love – the more harmonized it is, the more perfect
All sadness and joy is here – you and I are of the same life

Ya! The moment we were born as one
The moment we meet this ever-consuming world
We get more, more, more farther away, more and more
The sun broke into two and lost its power

As time goes by, as time goes by, as time goes by
The moment I meet the world of my earnest dreams
My heart races, it jumps, boom boom boom boom boom boom

I went round and round and came back here to start again
Yeah, EXO-M, EXO-K – the future we are about to start – history

The day we realize that the sun is one that is big and great
With one heart, one sun, we are endlessly becoming stronger as one

I need you and you want me, in this planet called earth
Every, every, every day, the history that I make

4. 너의 세상으로 (Angel)

Composition: DK, Hyuk Shin, Sasha Hamilton
Lyrics: Cho Hyun Kyung
Arrangement: Hyuk Shin, Sasha Hamilton

ROMANIZATION

machi amugeotdo moreuneun airo
geureohge dasi taeeonan sungan gati
jamsi kkumil kkabwa han beon
deo nun gamatda tteo boni
yeogsi neomu ganjeol haetdeon
ne ape gido hadeut seo isseo
dan han beonman ne yeopeseo bareul matchwo
georeo bogopa han beon, ttag han beonmanyo

neoui sesangeuro yeorin barameul tago
ne gyeoteuro eodieseo watnyago
haemalgge mudneun nege bimirira
malhaesseo manyang idaero hamkke georeumyeon
eodideun cheongugilteni

mikael boda neon naege nunbusin jonjae
gamhi nuga neoreul geoyeoghae naega yongseoreul an hae
eden geu gose bareul deurin taechoui geu cheoreom maeil
neo hanaman hyanghamyeo maeumeuro mideumyeo

aju jageun geosirado neol himdeulge haji motage
hangsang jikigo sipeo I’m eternally love

neoui suhojaro jeo geosen barameul maggo
ne pyeoneuro modu da deungeul dollyeodo
hime gyeoun eoneu nal ne nunmureul dakka jul
geureon han saram doel su itdamyeon
eodideun cheongugilteni

neol saranghage dwaebeorin nan ije
deo isang doragal gosi eobseoyo
nalgaereul geod wogasyeotjyo (oh no)
yeongwonhan salmeul ilheotdaedo haengboghan iyu
naui yeongwon ijen geudaeinikka Eternally Love

neoui sesangeuro yeorin barameul tago
ne gyeoteuro eodieseo watnyago
haemalgge mudneun nege bimirira
malhaesseo manyang idaero hamkke georeumyeon
eodideun cheongugilteni

ENGLISH TRANSLATION

As if I was reborn as a child who doesn’t know anything
I thought it was a dream so I closed my eyes and opened them again
I am standing in front of you as if I was praying
I want to walk side by side with you at least once
Just once

I ride the soft wind into your world
I go right next to you and you ask where I came from
You asked so innocently so I answered that it is a secret
Because if we just walk together like this
Wherever we go, it’ll be heaven

You are more dazzling than Michael
Who can ever oppose you? I won’t forgive anyone who does
Just like the first person to step on Eden
Every day, I will only go toward you and trust you with my heart

Even if it’s a small thing,
I want to protect you for always
So you won’t ever have to suffer
I’m eternally love

As your guardian angel, I will block out that strong wind
Even if everyone turns their back against you
On hard days, I will wipe away your tears
If only I can be that kind if person
Wherever we go, it’ll be heaven

I have come to love you now
There’s no place for me to go back
My wings have been taken away (oh no)
Even if I lost eternal life, the reason why I’m happy
Is because my forever is now you
Eternally love

I ride the soft wind into your world
I go right next to you and you ask where I came from
You asked so innocently so I answered that it is a secret
Because if we just walk together like this
Wherever we go, it’ll be heaven

5. 두 개의 달이 뜨는 밤 (Two Moons)

Singer: EXO-K feat Key Of SHINee
Composition: Im Kwang-wook, Albi Albertsson
Lyrics: Misfit
Arrangement: Im Kwang-wook, Albi Albertsson

ROMANIZATION

oneureya gieoko bojimotan miracle
siljesanghwang deo isang mudjima kkuminyago
gidaryeo aetaewo sigani gakkawo
jinachigien oneulbameun deoug akkawo

neugdae cheoreom ulbujijeo whoa~ jeonchoui feelin’
on momeneun jeonyuri heulleo~ mag jjiritjjirit

god dari tteoolla dari dari tteoolla
Ready set, oh my jeo haneuri balgawa

oneureun dugaeui dari, dugae, dugaeui dari
oneureun dugaeui, dugaeui dal, dal, dari tteuneun bam
Two Moons, Two Moons, Two Moon
Two Moon Two Moons
(EXO) tteona oneul bame
(EXO) tteona oneul bame
(EXO) Two Moons, Two Moons,
Two Moon Two Moon Two Moons

tteona oneul bame, tteona oneul bame,
tteona oneul bame, dasin ojianhge

saehayan light machim deo balgajin
hoesaegbit sky yodongchimyeo gallajin

du gaeui sigong ajigeun don’t know
seolmyeonghal teumeun eobseo we gotta go go

seodulleo seodulleo oneulman yeollineun
pyeonghaengtongro 4-dimensyeoneuro
saeroun nae sesang eoje mannan naega anilgeoya geotbogiron
ama ttoggata boigetjiman, geureon ppeonhan geotdeul gidaehaji ma
imi 1 deohagi 1 dabeun jeoldaero 2 Nah~ Welcome to the night

That’s right!

Selected VIP wouldn’t it be mind-blowingly awesome
Now we’re on a rock rock rocket,
just gotta keep your seatbelt fastened

oneureun dugaeui dari, dugae, dugaeui dari
oneureun dugaeui, dugaeui dal, dal, dari tteuneun bam

No you’re not gonna shoulda woulda this and
coulda woulda that
cuz we’re never coming back to this trap
See those two full moons, you’re the chosen knight
go and spread good news, cuz we got no time

oneureun dugaeui dari, dugae, dugaeui dari
oneureun dugaeui, dugaeui dal, dal, dari tteuneun bam
Two Moons, Two Moons, Two Moon
Two Moon Two Moons
(EXO) tteona oneul bame
(EXO) tteona oneul bame
(EXO) Two Moons, Two Moons,
Two Moon Two Moon Two Moons

I’m good

ENGLISH TRANSLATION

Today, I still couldn’t see that miracle
Don’t ask if this is a dream anymore
I’m waiting, my heart is burning, time is being wasted
It’s too wasteful to just pass this by tonight

I cry like a wolf, whoa this feelin’
Shivers are going down all over my body
So electrifying

The moon is rising soon, the moon is rising
Ready set, oh my – the sky is brightening

There are two moons today, two, two moons
There are two moons today, two, moons, moons at night
Two Moons, Two Moons, Two Moon
Two Moon Two Moons
(EXO) Let’s leave tonight (EXO) Let’s leave tonight
(EXO) Two Moons, Two Moons, Two Moon
Two Moon Two Moons

Let’s leave tonight, let’s leave tonight
Let’s leave tonight and never come back

The new and white light is becoming even brighter
The gray sky shakes and splits

Two different space-times – don’t know
There’s no time to explain – we gotta go go

Hurry, hurry, the parallel way into 4 dimension only opens today
In my new world, I won’t be the same as yesterday
I might look the same on the outside but don’t expect such typical things
The answer to 1+1 is not 2
Nah welcome to the night

That’s right!

Selected VIP wouldn’t it be mind-blowingly awesome
Now we’re on a rock rock rocket,
just gotta keep your seatbelt fastened

There are two moons today, two, two moons
There are two moons today, two, moons, moons at night

No you’re not gonna shoulda woulda this and coulda woulda that
cuz we’re never coming back to this trap
See those two full moons, you’re the chosen knight
go and spread good news, cuz we got no time
There are two moons today, two, two moons
There are two moons today, two, moons, moons at night
Two Moons, Two Moons, Two Moon
Two Moon Two Moons
(EXO) Let’s leave tonight (EXO) Let’s leave tonight
(EXO) Two Moons, Two Moons, Two Moon
Two Moon Two Moons

I’m good

6. Machine

Composition: Albi Albertsson, Timo Kaukolampi
Lyrics: Misfit

ROMANIZATION

jjilleodo pihanbangul annaoldeut
wanbyeoghan areumdaum kkumgateun hwang geumbiyul
geunyeoui singgeureon meoritgyeol
daeriseog gateun pibugyeol chohyeon siljeogin geol woo~

geunyeoneun inhyeongi aninji sum swigineun haneun geonji
aldeut maldeut chagaun misoreul jieumyeo

mogsorin itneunji simjangi ttwineun saramiran geol
dojeohi mideul su eobseo bwabwa

* neon machi chagaun machine
neoneun ma, ma, ma, ma, ma, machine
neoneun ma, ma, ma, ma, ma, machine
kalgati areumdaun yeosin
neoneun ma, ma, ma, ma, ma, machine
neoneun ma, ma, ma, ma, ma, machine

Ah! Yeah!

amuri chyeodabwado moreugetneun
jamgyeojin geunyeo maeum cheoljeohan boanjigu
yamujin ppalgansaeg ibmaedo
yurial gateun nunbitdo hinteureul juji anha woo~

geunyeoneun mwol saenggag haneunji
gakkeum ulgineun haneunji
aldeut maldeut chagaun misoreul jieumyeo

gamjeongeun itneunji sarangeul haneun saramiran geol
dojeohi mideul su eobseo bwabwa

neon machi chagaun machine
neoneun ma, ma, ma, ma, ma, machine
neoneun ma, ma, ma, ma, ma, machine
kalgati areumdaun yeosin
neoneun ma, ma, ma, ma, ma, machine
neoneun ma, ma, ma, ma, ma, machine

(Hey hey) kkog aranaegesseo
(Hey hey) Yeah you know
eoryeoun amho geollin geunyeo mam
amudo pulji motage jamgin bang yeah
gudge dadhin mameul haeking haeking
gotta get to her heart

Yeah ijeneun kkaeeona
wanbyeoghan areumdaum
Woo-ijeneun kkaeeona
geunyeol utge hal nal jikyeo bwabwa

neon machi chagaun machine
neoneun ma, ma, ma, ma, ma, machine
neoneun ma, ma, ma, ma, ma, machine
kalgati areumdaun yeosin
neoneun ma, ma, ma, ma, ma, machine
neoneun ma, ma, ma, ma, ma, machine

ENGLISH TRANSLATION

Seems like she won’t even shed a drop of blood if she’s poked
A perfect beauty, a dream-like golden proportions
Her gentle hair
Her marble-like skin is surreal

Is she a doll? Does she even breathe?
As she puts on a mysterious smile

Does she have a voice?
I just can’t believe she’s a person with a beating heart

You’re like a cold machine
You’re a ma, ma, ma, ma, ma, machine
You’re a ma, ma, ma, ma, ma, machine
A beautiful goddess
You’re a ma, ma, ma, ma, ma, machine
You’re a ma, ma, ma, ma, ma, machine

Ah! Yeah!

No matter how much I look, I can’t figure out
Her locked up heart in a sturdy safe
Her ripe, red lips
Her glassy eyes don’t give me a hint

What is she thinking? Does she even cry sometimes?
As she puts on a mysterious, cold smile

Does she have emotions?
I just can’t believe she’s a person who is capable of love

You’re like a cold machine
You’re a ma, ma, ma, ma, ma, machine
You’re a ma, ma, ma, ma, ma, machine
A beautiful goddess
You’re a ma, ma, ma, ma, ma, machine
You’re a ma, ma, ma, ma, ma, machine

(Hey hey) I will figure it out
(Hey hey) Yeah you know
The difficult, password-ridden heart of hers
A locked up room that no one can enter yeah
I will hack her tightly shut door
Gotta get to her heart

Yeah, now I will wake her
Perfect beauty
Woo, now I will wake her
Just watch me make her smile

You’re like a cold machine
You’re a ma, ma, ma, ma, ma, machine
You’re a ma, ma, ma, ma, ma, machine
A beautiful goddess
You’re a ma, ma, ma, ma, ma, machine
You’re a ma, ma, ma, ma, ma, machine

Credit:
Romanization by kromanized
Translation by Pop!gasa

ALL ABOUT EXO

2 thoughts on “[Lyric] EXO-K – MAMA 1st Mini Album (Rom&Eng-Trans)

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s